×

Δεν υπάρχουν προϊόντα στο καλάθι αγορών σας.

{{item.custom_attributes.author}}
Ποσότητα: {{item.quantity}}
{{item.total_price}} {{item.total_discounted_price}}
×
Υποσύνολο:
{{order.discounted_cost}}
Έκπτωση Προσφοράς:
{{order.promo_discount}}
Έκπτωση Κουπονιού:
{{order.extra_discount}}
Κόστος Αποστολής:
{{order.shipping_cost}}
Επιβάρυνση Πληρωμής:
{{order.payment_cost}}
ΣΥΝΟΛΟ:
{{order.final_cost}}
{{ product.title }}
{{ product.custom_attributes.author }}
{{ product.price }} {{ product.discounted_price }}
×
×
ΑΓΑΠΗΜΕΝΑ ΟΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΜΟΥ ΟΙ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΕΣ ΜΟΥ ΤΑ EBOOKS ΜΟΥ ΤΟ ΠΡΟΦΙΛ ΜΟΥ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ
10%
ΒΙΒΛΙΟ

Ιδανικές φωνές κι αγαπημένες…

Σημειώσεις στο περιθώριο των ποιημάτων που διαβάζουν οι ίδιοι οι ποιητές τόμος ΙΙ
978-960-455-025-8
01/08/2006
Εξαντλημένο
O τόμος ΙΙ περιέχει ποιήματα των Ρίτσου, Βρεττάκου, Ελύτη, Εμπειρίκου, Εγγονόπουλου.

Περιγραφή βιβλίου

O τόμος ΙΙ περιέχει ποιήματα των Ρίτσου, Βρεττάκου, Ελύτη, Εμπειρίκου, Εγγονόπουλου.

Κάθε τόμος περιλαμβάνει:

  • Εργοβιογραφικό σημείωμα κάθε ποιητή
  • Επιλεγμένα αντιπροσωπευτικά ποιήματα, τα περισσότερα από τα οποία ανθολογούνται στα σχολικά βιβλία των Kειμένων Νεοελληνικής Λογοτεχνίας του Γυμνασίου και του Λυκείου
  • Σύντομη ερμηνευτική παρουσίαση κάθε ποιήματος

    Ο κάθε τόμος συνοδεύεται από ένα CD της Lyra, στο οποίο οι ποιητές διαβάζουν τα ποιήματά τους που περιλαμβάνονται στον τόμο.

  • Πληροφορίες

    • Αγάθη Γεωργιάδου
    • 978-960-455-025-8
    • 01/08/2006
    • 12,25 Χ 16,5
    • Μαλακό

    Σχόλια

    Κριτικές...

    Κώστας Γ. Παπαγεωργίου  ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ, τεύχος 3, Χειμώνας 2006-2007 
    Ένας πρωτότυπος οδηγός για να έρθουμε σε επαφή με ποιητική τέχνη σε μιαν εποχή που όλο και λιγότεροι ενδιαφέρονται γι’ αυτήν. 

    [...] καίριοι και ιδιαιτέρως κατατοπιστικοί, διακριτικά ερμηνευτικοί, οι σχολιασμοί της Αγάθης Γεωργιάδου. Η οποία, με εφόδια τη φιλολογική της οξυδέρκεια και την ευαισθησία του επαρκούς αναγνώστη της ποίησης, φιλοδόξησε να ενισχύσει τους «μαθητές στην αναγνωστική τους πρόσληψη» και να βοηθήσει τους εκπαιδευτικούς «στη διδακτική πράξη, με την αξιοποίηση εναλλακτικών τρόπων μάθησης». Στο ενδιαφέρον όσο και πρωτότυπο αυτό εγχείρημά της, έκρινε ότι η ανάγνωση των ανθολογουμένων ποιημάτων από τους ίδιους τους ποιητές ή, όπως συμβαίνει εν προκειμένω σε κάποιες περιπτώσεις, από σημαντικούς μελετητές, θα συνέβαλλε στην, ως ένα σημείο, πληρέστερη κατανόησή τους, αφού είναι αναμφισβήτητο γεγονός ότι κανείς δεν μπορεί να γνωρίζει καλύτερα τις ιδιαιτερότητες και τις αναγνωστικές απαιτήσεις ενός ποιήματος από τον ίδιο το δημιουργό του, ακόμα κι όταν αυτός διολισθαίνει και υποκύπτει στον πειρασμό του εντυπωσιασμού και της υπερβολικής δραματοποίησης. [...] Σκέφτομαι ότι η δυνατότητα που προσφέρουν οι Ιδανικές φωνές κι αγαπημένες για μια διπλή προσέγγιση ποιημάτων σημαντικών ποιητών μας, αναγνωστική και συγχρόνως ακουστική, θα μπορούσε να θεωρηθεί σαν μία οπτικοακουστική μέθοδος, προκειμένου να θυμηθεί ή να γνωρίσει κανείς μία ξένη γλώσσα, όπως πάει να γίνει στις μέρες μας η γλώσσα της ποίησης. Γι’ αυτό και θεωρώ το εγχείρημα της Αγάθης Γεωργιάδου ιδιαιτέρως πρωτότυπο και ενδιαφέρον.